12. 2. 2010
Bill Withers – Ain't No Sunshine
Ain't no sunshine when she's gone.
It's not warm when she's away.
Ain't no sunshine when she's gone
And she's always gone too long anytime she goes away.
Wonder this time where she's gone,
Wonder if she's gone to stay
Ain't no sunshine when she's gone
And this house just ain't no home anytime she goes away.
And I know, I know, I know, I know, I know,
I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know,
I know, I know, I know, I know, I know, I know,
I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know
Hey, I ought to leave the young thing alone,
But ain't no sunshine when she's gone, only darkness everyday.
Ain't no sunshine when she's gone,
And this house just ain't no home anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Táto poetická pesnička má desiatky coververzii a počuť ste ju mohli napríklad aj vo filme Nothing Hill. Pôvodná verzia od Billa Withersa pochádza z roku 1971. Autor chcel pôvodne časť, kde 26-krát opakuje frázu „I know“, nahradiť bohatším textom. Nespravil tak a piesni to neubralo nič na šarme. Umiestnila sa dokonca medzi 500 najlepšími skladbami všetkých čias.
Zdieľať
Prihlásiť na odber:
Zverejniť komentáre (Atom)
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára